Тарифы бюро переводов - общие

ЯЗЫК ПЕРЕВОДАСТОИМОСТЬ ПЕРЕВОДА С ЯЗЫКА,
бел. руб.*
СТОИМОСТЬ ПЕРЕВОДА НА ЯЗЫК,
бел. руб.*
Английский1314
Арабский5053
Белорусский1314
Болгарский2931
Греческий3236
Грузинский3234
Иврит3537
Испанский1617
Итальянский1718
Казахский3233
Каталонский2831
Китайский3133
Латынь3031
Латышский2425
Литовский2122
Немецкий1516
Нидерландский3436
Польский1718
Португальский2728
Румынский / молдавский2830
Сербский2426
Словацкий2729
Турецкий2931
Украинский1415
Французский1516
Чешский2122
Шведский3132
Эстонский3031
Японский3840
Дополнительные услугиСтоимость, бел. руб.
Нотариальное заверение подписи переводчика24
Нотариальное заверение подписи переводчика (если в документе более 10 листов)31.50
Нотариальная копия документа21
Нотариальная копия документа (если документ содержит более 3 страниц)39
Нотариальная выписка из документа41
Нотариальная выписка из документа (если документ содержит более 10 листов)46
Апостилирование (легализация) документов35
Курьерская доставка10
Сканирование документа в офисе для предоставления в электронном виде (за 1 лист)0.30
Перевод апостиля1 учётная страница
Перевод реквизитов (печатей, штампов, подписей) под нотариальное заверение1 учётная страница

НДС не выделяется на основании ст. гл.14 ст.130 п.6, гл.32 ст.326 НК РБ. Используется упрощенная система налогообложения (УСН).

Минимальное тарифицируемое кол-во символов Заказа – 1800 печатных знаков с пробелами (1 учётная страница перевода).

Проверка и редактирование перевода стороннего лица, имеющего право на осуществление перевода (кроме документов, подлежащих нотариальному заверению): 50% от стоимости перевода.

В случае выполнения срочного заказа «день-в-день» к тарифу возможно, но не обязательно применение повышающего коэффициента 1.5.

Вахтин Дмитрий Николаевич
Вахтин Дмитрий Николаевич
переводчик, руководитель
Толкачёва Елизавета Андреевна
Толкачёва Елизавета Андреевна
нотариальный переводчик английского языка

«Далеко идущий человек — тот, кто отваживается пойти на риск. Трусливая лодка не уйдет далеко от берега.» © Дейл Карнеги

«The person who goes farthest is generally the one who is willing to do and dare. The sure-thing boat never gets far from shore.» © Dale Carnegie